0704-883-0675     |      dataprojectng@gmail.com

An appraisal of multilingual translation practices in Efik language documentaries in Calabar

  • Project Research
  • 1-5 Chapters
  • Abstract : Available
  • Table of Content: Available
  • Reference Style:
  • Recommended for :
  • NGN 5000

Background of the study
Documentaries serve as a powerful medium for preserving and disseminating cultural narratives, and the Efik language plays a central role in conveying the rich heritage of the Efik people in Calabar. Multilingual translation practices in documentary production involve rendering content in Efik alongside other languages to ensure accessibility and cultural preservation. Translators must navigate challenges such as idiomatic expressions, cultural metaphors, and varying narrative styles to maintain the documentary’s integrity (Udo, 2023). In multilingual documentaries, balancing the source language with the target language requires sophisticated translation strategies that can adapt visual and auditory cues into textual form. These practices are essential in reaching diverse audiences and promoting cultural exchange. However, inconsistencies in translation standards and the lack of trained multilingual translators can compromise the quality of documentary narratives (Anyanwu, 2024). This study appraises current multilingual translation practices in Efik documentaries by analyzing translated scripts, conducting interviews with production teams, and evaluating audience feedback, with the aim of proposing best practices for improved translation fidelity and cultural resonance.

Statement of the problem
Despite the increasing production of multilingual Efik documentaries, translation practices often suffer from inconsistencies that affect narrative coherence and cultural authenticity (Udo, 2023). Variability in translator expertise and the absence of standardized guidelines lead to translations that may distort the original message and diminish the documentary’s impact (Anyanwu, 2024). This study seeks to identify the specific challenges in multilingual translation within Efik documentaries and to propose strategies that enhance translation quality, ensuring that cultural nuances are preserved.

Objectives of the study:

  1. To evaluate multilingual translation practices in Efik documentaries.
  2. To identify challenges affecting translation consistency.
  3. To recommend best practices for improved cultural fidelity.

Research questions:

  1. What are the current translation practices in Efik documentaries?
  2. What challenges affect narrative and cultural consistency?
  3. How can translation practices be standardized?

Significance of the study
This study is significant as it appraises multilingual translation practices in Efik documentaries, providing insights for filmmakers and translators. Enhanced translation quality will promote cultural preservation and improve audience engagement, contributing to the overall impact of documentary storytelling (Udo, 2023; Anyanwu, 2024).

Scope and limitations of the study:
This study is limited to evaluating multilingual translation practices in Efik language documentaries in Calabar and does not extend to other media formats.

Definitions of terms:

  • Multilingual translation: Converting content into multiple languages.
  • Documentaries: Non-fiction films that document reality for education and cultural preservation.
  • Efik language: The indigenous language of the Efik people in Calabar.




Related Project Materials

AN ASSESSMENT OF ELECTRONIC MEDIA AND ITS ROLE IN NATIONAL IMAGE BUILDING IN NIGERIA

BACKGROUND OF THE STUDY

In today's dynamic Nigerian culture, the significance of broadcasting and b...

Read more
IFRS and Financial Transparency in Nigeria’s Mining Sector

Background of the Study

Nigeria’s mining sector, rich in natural resources such as gold, coal, an...

Read more
The Impact of Financial Reporting on the Performance of Construction Firms in Lafia LGA

Background of the Study

In Lafia LGA, construction firms play a crucial role in local development, providing infrastructure such as roads...

Read more
Effectiveness of Accounting Information System in Enhancing Financial Transparency in Birnin Kudu Local Government Area

Background of the Study

Financial transparency is essential for ensuring accountability in the use of p...

Read more
EFFECTS OF INSTRUCTIONAL TEACHING AIDS ON LEARNING ATTITUDES OF ADULT LEARNERS IN ADULT LITERACY CENTERS  

ABSTRACT

The purpose of this study was to determine the correlation of the factors affecting academic performance with t...

Read more
PRINT MEDIA AS ELECTIONEERING TOOL IN NIGERIA GOVERNORSHIP ELECTION

Background of the study

Unquestionably, media is a potent and swift mode of communication. It has a sig...

Read more
THE EFFECT OF BRIBERY AND CORRUPTION IN NIGERIA SOCIETY

ABSTRACT

Corruption and bribery is a worldwide phenomenon and continues to ravage states with endemic corruption activit...

Read more
THE IMPACT OF MOTIVATION ON EMPLOYEE’S JOB PERFORMANCE IN AN ORGANISATION (A CASE STUDY OF ACCESS BANK PLC OKPARA AVENUE AND ABAKALIKI ROAD BRANCHES, ENUGU)

ABSTRACT This study is aimed at determining the impact of motivation on employee‟s job performance in an organization. (A case study of Access Bank...

Read more
An Appraisal of the Impact of Bilateral Trade Agreements on Nigeria’s Agricultural Exports

Background of the Study :
Bilateral trade agreements have become vital instruments in expanding market access and stimulati...

Read more
The Impact of Government Interventions on the Financial Performance of Technical Colleges in Bauchi State

Background of the Study

Government interventions in the education sector, particularly...

Read more
Share this page with your friends




whatsapp